ИЗ ПОЕМАТА “БЛАГОЗАКОНИЕ”
Нека всеки сега,
стъпил здраво
върху земята,
стиснал устни,
скрил рамена,
гърди и бедра
зад щита широк
и покрил
колена и корем,
да разтърси в десница
тежкото копие.
И над главата му
да се развява
гъстата грива
на шлема му…
*
О, хубаво е за храбреца да умре
във първите редици на борбата
в защита на родината.
Но да напуснеш своето отечество
и плодородните му равнини,
да тръгнеш по просия –
какво по-тежко от това?
Да скиташ със любимата си майка
и стария баща,
и дребните дечица, милата съпруга =
ти ставаш неприятен и за тези,
при които идеш,
отстъпил пред мизерията и глада,
срамиш рода си
и унищожаваш светлия си образ,
и вредом те преследват
нещастие и бедност.
А щом е тъй, щом няма
ни почит за беглеца -
нека храбро се биеме за родината
и за децата си.
И по-добре е да умрем, отколкото
Живота си да жалим.
*
Да, Зевс – синът на Кронос
Мъжът на Хера със красивия венец –
той подари на Хераклидите града:
напуснали онази ветровита Еринея,
дойдохме с тях в обширния Пелопонес.
|